您现在的位置是: 首页 > 生肖性格 生肖性格

郦食其属什么生肖_郦食其指什么生肖

tamoadmin 2024-06-13 人已围观

简介1.陆郦苏张,各尽其妙是什么意思啊2.秦朝烹杀是什么3.郦字念什么呢4.螳螂捕蝉的而不知弹完在其下也的其是什么意思是指什么5.高阳酒徒成语解释及出处故事6.舌卷齐城是什么意思?有哪些典故?1. ‘属‘在古文里的解释有哪些 1、zhǔ (1)连接。 北宋苏轼《赤壁赋》:“驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。”驾着一叶小舟,举起杯盏相互劝酒。 (2)跟着。 西汉司马迁《垓下之战》:“项王渡江,骑能

1.陆郦苏张,各尽其妙是什么意思啊

2.秦朝烹杀是什么

3.郦字念什么呢

4.螳螂捕蝉的而不知弹完在其下也的其是什么意思是指什么

5.高阳酒徒成语解释及出处故事

6.舌卷齐城是什么意思?有哪些典故?

郦食其属什么生肖_郦食其指什么生肖

1. '属'在古文里的解释有哪些

1、zhǔ

(1)连接。

北宋苏轼《赤壁赋》:“驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。”驾着一叶小舟,举起杯盏相互劝酒。

(2)跟着。

西汉司马迁《垓下之战》:“项王渡江,骑能属者百余人耳。”项羽渡过长江,能跟上项羽的骑兵只有一百多人了

(3)撰写。

西汉司马迁《屈原列传》:“屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之。”屈平起草还没有定稿,上官大夫看见了想改动它。

(4)通“嘱”。托付。

北宋范仲淹《岳阳楼记》:“属予作文以记之。”嘱咐我写篇文章记述这件事。

又劝;劝请。

北宋苏轼《赤壁赋》:“举酒属客。”我举起酒杯向客人敬酒。

(5)通“嘱”,看。

北魏贾思勰《齐民要术·园篱》:“盘桓瞻属。”徘徊瞻属。

2、shǔ?

(1)归属;隶属。

唐代《琵琶行》:“名属教坊第一部。”教坊乐团第一队中列有我姓名。

(2)管辖。

战国韩非《扁鹊见蔡桓公》:“在骨髓,司命之所属,无夸何也。”在骨髓,司命所属,没有夸张呢。

(3)部属。

西汉司马迁《陈涉世家》:“徒属皆曰:‘敬受命。’”部下都说:‘恭敬地接受您的命令。

(4)家属。

清代方苞《狱中杂记》:“富者就其戚属,贫则面语之。”有钱的人就对他的亲属,贫穷就当面告诉他。

(5)类;辈。

魏晋陶渊明《桃花源记》:“有良田美池桑竹之属。”有了田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。

属和随人唱歌。

属文写作。

属意意向专注于。

属怨结下仇怨。

扩展资料

“属”今义:

1、同一家族的:亲属。眷属。烈属。

2、类别:金属。吾属。

3、有管辖关系的,归类:属于。属下。属地。归属。直属。附属。隶属。

4、生物群分类系统上,“科”下有“属”,“属”下有“种”。

5、系,是:属实。纯属谣言。

6、用十二生肖记生年:属相。

2. "属"在文言文中是什么意思

"属"在文言文中的意思:

1、继续;连接(侧重于互相衔接)

亡国破家相随属。--《史记·屈原贾生列传》

冠盖相属。--《史记·魏公子列传》

2、缀辑;撰写

屈平属草稿未定。--《史记·屈原贾生列传》

衡少善属文。--《后汉书·张衡传》

3、使聚集在一起;集合

齐师将兴,陈成子属孤子,三日朝。--《左传》

4、通“嘱”。托付;委托

属孟尝君。--《战国策·齐策四》

属予作文以记之。--宋·范仲淹《岳阳楼记》

属巡盐御史。--《明史》

5、叮嘱;告诫。后作“嘱”

属儿善藏之,勿遣俗子见。--陆游《北窗试笔》

6、推托;借口

[房法乘]常属疾不治事。--《资治通鉴》

7、通“瞩”。关注

师属之目。--《左传·定公十四年》

则恐国人之属耳目于我也。--《国语·晋语五》

坐者皆属目卑下之。--《汉书·盖宽饶传》

8、佩带

若不获命,其左执鞭弭,右属橐鞬,以与君周旋。--《左传·僖公二十三年》

9、跟随

项王渡淮,骑能属者百余人耳。--《史记·项羽本纪》

10、通“注”(zhù)倾注。

酌玄酒,三属于尊。--《仪礼·士昏礼》

水属不理孙。--《周礼·考工记·匠人》。郑玄注:“属,读为注。”

3. 古文中的属

(1) 种类.亦特指牲类 忠之属也,可以一战.——《左传·庄公十年》土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.——晋· 陶渊明《桃花源记》(2) 亲属是疾易传染,遘者虽戚属,不敢同卧起.——清· 方苞《狱中杂记》(3) 侪辈.指同一类人若属皆且为所虏.——《史记·项羽本纪》有宁越徐尚苏秦杜赫之属为之谋.—— 汉· 贾谊《过秦论》(4) 官属;部属 徒属皆曰:“敬受命”.——《史记·陈涉世家》六卿分职各率其属.——《书·周官》台谒当以属礼.——《明史·海瑞传》。

4. 《属僧》文言文翻译

《属僧》,应该是《蜀僧》吧:)

这则寓言大意是讲:

我们要想成就一番事业,外在条件不是主要的,主要的是内在条件,只要有恒心、有胆量、有坚强的意志,才能实现理想。

原文:

蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

富者曰:“子何恃而往?”

曰:“吾一瓶一钵足矣。”

富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何持而往!”

越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至蔫。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?

注释:

蜀:现在四川省。 鄙:边境、偏僻的地方。 语于:对……说。 吾:我。

之:往,去。 南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一)。

子:您,古代对人的敬称。 瓶、钵:和尚盛饮食的用具。 买舟:雇船。

越明年:到了第二年。 犹未船:尚且还不能够(实现)。 惭色:惭愧的神色。

何:什么 恃:凭着

答案要点:

句子:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。

解词:蜀:现在四川省。

鄙:边境,偏僻的地方。

句意:四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。

句子:贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”

解词:语于:对……说。

吾:我。 子:您,古代对人的敬称。

之:往、去。

南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一。)

瓶、钵:和尚盛饮食的用具。

何:什么。

恃:凭着。

句意:穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富和尚问:“你凭什么去 呢?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶、一个饭钵就足够了。”

句子:富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也;子何恃而往!”

解词:买舟:雇船。

数年:多年。

犹未能:尚且还不能够(实现)。

句意:富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”

句子:越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。

解词:越明年:到了第二年。

句意:到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听,这时,那个富和尚感到很惭愧。

译文:

四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。

穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”

富和尚问:“你凭着什么去呢?”

穷和尚回答说:“我只要一个水瓶一个饭钵就足够了。”

富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”

到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听。这时,那个富和尚感到很惭愧。

参考资料:

?si=4

5. 神童属对文言文翻译

原文 编辑 粤中①庄有恭②,幼有神童之誉。

家邻镇粤将军署,偶入将军府,将军方与客弈,见其神格③非凡,遽⑦诘⑧之曰:“童子何来?”庄以实对。将军曰:“汝曾读书否?曾属对否④?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能之,一百字亦能之。”

将军以其方之大而夸也,因指厅事⑤所张画幅而命之对曰:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。”

应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒⑥无粮,喝声将军提防提防。” 2译文 粤中部的庄有恭,幼年即有神童的名声。

(他的)家在镇粤将军署旁边,偶然一次进入将军府,将军正好和客人下棋,看到他精神状态与众不同,急促喝问他说:“小孩从哪来的?”庄有恭实话回答。将军说:“你读书了没有?可以对对子吗?”庄有恭回答说:“对对子,小意思罢了,这有什么难的!” 将军问:“能对几个字的对子?”庄有恭回答:“一个字能对,一百个字也能对。”

将军认为他自大并且夸张,于是就指着厅里张贴的画让他做对子,说:“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。”庄有恭说:“就是这里一盘棋,便可以对呀。”

应声对道:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。”。

6. 文言文翻译

与方正学书[1]·王叔英 仆于执事别十余年[2],其间情慕之浅深[3],书问之达否④,曰事之细者耳[5],姑置之不足道也。

惟执事之身,系天下之望[6]。士之进退、天下之幸不幸与焉[7]。

侧闻被召[8],计此时必已到京,获膺大任矣[9]。兹实天下之大幸也,故敢有说以进于左右焉。

凡人有措天下之才者固难,自用其才者尤难[10]。如子房之于高祖[11],能用其才者也;贾谊之于文帝[12],未能自用其才者也。

何则?子房之于高祖,察其可行而后言,言之未尝不中[13],高粗得以用之,而当时受其利。故亲如樊、郦[14],不可得而间[15];信如平、勃[16],不可得而非[17];任如萧、曹[18],不可得而夺[19]。

此子房所以能自用其才也。贾谊之于文帝,不察其未能而易言之[20],且又言之太过,故大臣绛、灌之属,得以短之[21]。

于是文帝不能用其言,此贾谊所以不获用其才也。方今圣天子求贤用才之意[22],上追尧、舜[23],固非高祖、文帝可比;而执事致君之术,远方皋、夔[24],亦非子房、贾谊可伦[25]。

真所谓明良相逢[26],千载一时者也。将见吾君不问则已,问则执事必能尽言;执事不言则已,言则吾君必能尽用。

致斯民于唐虞雍熙之盛者[27],在是矣。岂非天下之幸欤! 虽然,天下之事固有行于古而亦可行于今者,亦有行于古而难行于今者。

如夏时、周冕之类[28],此行于古而亦可行于今者也;如井田、封建之类[29],可行于古而难行于今者也。可行者而行之,则人之从之也易;难行者而行之,则人之从之也难。

从之易 *** 乐其利,从之难 *** 受其患,此君子之用世[30],贵乎得时措之宜也[31]。执事于此,研诸虑而藏话心者非一日矣[32],措之犹反掌耳[33],尚何待于愚言之赘哉!然仆闻智者千虑,必有一失;思者千虑,必有一得。

故不能无言于左右耳。 夫人情爱其人之深,而虑其患之至者,必救其失于未患之先[34]。

苟待其既失而后救之,是乃爱之浅而虑之疏也,其得为忠乎?天下知执事之深,爱执事之至,如仆者固多矣,窃谓忠于执事,未有能有过于仆者,伏惟稍垂察焉[35]。注释: [1]方正学——即方孝孺(1357—1402),明初著名学者,字希直.一字希古,守海(今浙江省宁海县)人。

建文元年召为翰林侍讲,进侍讲学士,文学博士,深得惠帝信任,于国家大政,多所建议。燕王朱棣攻破南京后,方孝孺被执不屈,遂被杀,并灭九族。

“正学”是他的书斋的名称,学者称他为“正学先生”。著作有《逊志斋集》。

[2]仆——自称谦词。 执事——对人的敬称。

[3]情慕——互相仰慕的感情。 [4]书问——书信。

达否——是否收到的意思。 [5]细——小。

[6]系——联系。 [7]与——参预,有关。

[8]侧闻——传闻。 [9]膺——接受。

[10]这两句意思是:大凡有治理天下的才学的人固然是难得的,但能善于正确地运用自己的才学的人尤其难得。 [11]子房——张良,字子房,汉高祖刘邦的主要谋士。

在佐高祖定天下的过程中,屡出奇谋,深得信任,后被封为留侯。 [12]贾谊——汉文帝时人,善文学,文帝召为博士,深得信任,一年之中超迁至太中大夫,为文帝出谋划策改革制度,因躁进遭大臣疑忌,加以毁谤,被文帝疏远,先后出为长沙王、梁怀王太傅,死时年三十三岁。

[13]未尝不中——没有不符合实际的。意即正确合用。

中,中的。 [14]樊——樊哙,刘邦的猛将,吕后之妹女媭的丈夫,与刘邦为连襟。

郦——郦食其,刘邦的谋士。 [15]间——离间。

[16]平——陈平,刘邦的主要谋臣,常出奇计,建立大功,深受刘邦信任,封曲逆侯,后任丞相。 勃——周勃,刘邦的猛将,战功卓著,封绛侯,刘邦死前,曾委以“安刘”重任,后与陈平设谋诛诸吕,立汉文帝,任太尉、丞相。

[17]非——毁谤,指责。 [18]任——信任。

萧——萧何,跟随刘邦起义,守关中,供给军需,技刘邦评为功劳第一,封酂侯,任丞相、相国,地位为百官之最尊。 曹——曹参,随刘邦起义,攻城战野,功最多,封为平阳侯,继萧何任相国。

[19]夺——夺去信任。 [20]未能——未能用其才的意思。

易言——轻易上言的意思。 [21]绛灌之属——绛,即绛侯周勃。

灌,灌婴,刘邦的大将,因功封颍阴侯,文帝时继周勃任丞相。短之——说他坏话。

[22]圣天子——指惠帝。 [23]尧舜——均为传说中的上古圣王。

[24]皋——皋陶(姚yáo),传说中的舜的贤臣,狱官之长。 夔(葵kuí)——人名,传说中的舜的贤臣,乐官之长。

方——比。 [25]伦——相等。

[26]明良——明君良臣。 [27]致——导致。

斯民——人民的意思。 唐虞——即尧、舜,因尧又称陶唐氏,舜又称有虞氏。

雍熙——和乐光明的意思。 [28]夏时——夏历,即今俗称的“阴历”。

实际上是春秋战国时期,夏民族聚居地所用的历法,以正月为岁首,汉武帝颁行“太初历”后,历代相沿,以迄于清,民国后始改为“阳历”。 周冕——指周代的服饰。

[29]井田——一种奴隶主身族的土地制度。孟子曾描绘过这种制度:“井,九百亩,其中为公田,八家皆私百亩。”

封建——这里是指“封土地,建诸侯”,是奴隶制时代的分封制度,不是通常所说的“封建社会”的意思。 [30]用世——此处指治理国家。

[31]时措之宜——因时制宜的意思。 [32]研诸虑而藏。

陆郦苏张,各尽其妙是什么意思啊

郦食其的读音为:lì yì jī。

郦的声母为l,韵母为i,声调为四声;食的声母为y,韵母为i,声调为四声;其的声母为j,韵母为i,声调为一声。

1、郦

lì:姓。

zhí:〔~县〕古地名,在今中国河南省南阳市西北。

2、食

shí:吃,特指吃饭;吃的东西;供食用或调味用的;人所见到的日、月亏缺或完全看不到的现象。

sì:拿东西给人吃。

yì:用于人名,如郦食其(jī)(汉朝人)。

3、其

qí:

1)人称代词。他(她、它)的;他(她、它)们的:各得~所。

2)人称代词。他(她、它);他(她、它)们:促~早日实现。

3)指示代词。那个;那样:查无~事。

4)指示代词。虚指:忘~所以。

5)姓。

6)表示揣测、反诘:岂~然乎?

7)表示请求或命令:子~勉之!

8)词缀:极~。

jī:用于人名,郦食其(Lì Yì jī),汉朝人。

扩展资料

“郦”的字形演变:

根据《郦姓渊源·姓氏图腾》记载,“郦”这个姓氏的写法不是一成不变的,而是有其发展演变过程的:

1、郦,本作“丽”,秀美也。先祖活动于蓝田山区(今陕西临潼东南),树木茂盛、景色秀美,故名丽山。

2、后加“鹿”,成为形声字。鹿形丽声,鹿,成对并驾。丽,本义是成群成对、结伴而行,这跟原始石器时代人们山中狩猎有关。

3、又因山势逶迤,远望宛如一匹青黑色的骏马,一个家族的辗转迁徙,也必须借助于骏马。加上“马”旁,称为“骊山”,既能表达山岭的形态,又能表现这个部落的迁徙过程。骊,丽声,意为马青黑色。

4、西周时期,骊戎部落的首领骊连,活动于丽山,在山脚下所建之城池,右侧加“邑”,成为“郦”。

5、共和国时代,随着简化字的推行,“郦”简化为“郦”。也有写作“钩刀郦”的,不是规范汉字。

秦朝烹杀是什么

我的看法:

陆指陆贾,郦指郦食其,苏指苏秦,张指张仪。

他们都是纵横家一类的人物,计策很巧妙。

陆贾:

约前240~前170

汉初思想家,政治家。楚人。早年随刘邦平定天下,口才极佳,常出使诸侯。刘邦即帝位后,他受命出使南越,说服尉佗接受汉朝赐予的南越王印,称臣奉汉约,被任为太中大夫。刘邦即位之初,重武力,轻诗书,以“居马上得天下”自矜,他乃建议重视儒学,“行仁义,法先圣”,提出“逆取顺守,文武并用”的统治方略,遂受命总结秦朝灭亡及历史上国家成败的经验教训,共著文12篇,每奏一篇,高祖无不称善,故名其书为《新语》。

哲学上提出宇宙万物都是“天地相承,气感相应而成者”,反对神仙迷信思想,但也有圣人“承天诛恶”和天人感应的神秘思想。后人称《新语》开启贾谊、董仲舒的思想,成为汉代确立儒家思想统治地位的先声。刘邦死后,吕氏称制,大封诸吕为王,他乃称病免职家居。后劝说丞相陈平结交太尉周勃,联络汉代大臣和宗室王侯,对诛杀诸吕、迎立文帝起了很大作用。孝文帝时,再使南越,使尉佗去帝制,归附汉朝。著有《楚汉春秋》和《新语》等。

郦食其

郦食其(yì jī)(?~公元前203年),秦朝陈留县高阳乡(陈留,今河南开封市开封县东南。高阳,今河南开封杞县西南)人少年时就嗜好饮酒,常混迹于酒肆中,自称为高阳酒徒。

一天,刘邦正在洗脚,忽报乡里有位儒生要求见。刘邦一向轻视儒,曾经拿儒生的帽子当尿盆,以此来污辱儒生。今天忽听有儒生求见,非常愤怒,他说:“我以天下大事为重,没有时间接见读书人。”在外等候已久的郦食其瞪大眼睛,手握利剑,呀叱骂看门人说:“你再进去对沛公说,我是高阳酒徒,不是读书人!”看门人报告刘邦,刘邦一听是高阳酒徒,连脚都来不有擦,赶忙起身迎接,赐酒款待。

郦食其见了沛公,只是拱一拱手说:“你不是想要诛暴秦吗?为何用这样傲慢的态度对待长者?你是想助秦攻诸侯呢,还是率领诸侯破秦?”刘邦被责问得不知所措,马上谢罪说:“过去听人说过先生的容貌,今天见面才知先生的来意,不知如何破秦?”这位高阳酒徒慷慨激昂地说:“你带领的乌合之众,还不到一万,现在竟然要攻打强秦,这不过是羊入虎口罢了。陈留这个地方,是天下的要冲,交通四通八达。城中又积了很多粮食。我又认识县令,让我来劝说他投降,如不投降,你可以举兵攻打,我作内应,大事就可成功。” 刘邦觉得有理,就采纳了郦食其的建议。

郦食其回到县城,向县令陈说利害,希望他能投降刘邦。县令因惧怕秦法的苛重,不敢贸然从事,予以拒绝。就在当天,郦食其率众杀死了县令,并将县令人头抛到城下。一面又派人报告刘邦。刘邦见大事已成,就引兵攻打县城并大所疾呼:“将士们赶忙投降,你们的县令已被砍头了!要不然,你们也要被砍头的。”城上守军见县令已死,无意再守,遂开城投降。刘邦进城,得到了许多兵器和粮食,投降的士兵也有一万多,这样,为刘邦西进,提供了物质条件,这全是高阳酒徒郦食其的功劳。

公元前204年楚汉相争时,郦食其又建议刘邦说:“楚汉相争久持不下,这样百姓骚动,海内动荡,人心不安。希望你急速进兵,收取荥阳,有了粮食,并且占据了险要地方,天下就归属于你了。”并说自己愿意去说服兵众将广、割据一方的齐王田广。高阳酒徒的这一建议,成为刘邦夺取天下的战略思想。

郦食其到了齐地,向齐王晓以利害,齐王欣然同意。罢兵守城,天天和郦食其纵酒谈心。这时由于韩信乘机攻齐,为田广所误解,认为这是郦食其出卖了他,遂将郦食其烹杀。临死前,田广对他说:“你能阻止汉军,我就放了你。”郦食其说:“举行大事,就不要顾及细小的事,大的德行,我不会推辞,你也不必多说了。”说罢就慷慨就义。郦食其为汉朝立下了汗马功劳,他的名字却往往不为人所知道,但只要一提起“高阳酒徒”,不家喻户晓.

郦食其首先献计招降陈留县令,不费一兵一卒占领了陈留,后郦食其又屡献计策,为刘邦一统天下做出了贡献。但可惜的是,郦食其在领刘邦之命与齐国和平谈判成功后,因与大将韩信关系处理不当,韩信率军攻打齐国,郦食其被齐国王烹杀。

苏秦,字季子,东周(公元前317年前)洛阳轩里人据(今洛阳东郊太平庄一带),是战国时期与张仪齐名的纵横家。可谓“一怒而天下惧,安居而天下熄”。他出身农家,素有大志,曾随鬼谷子学习纵横捭阖之术多年。

苏秦以合纵

苏秦在第一次游说后不被重用,后得周书发奋研读,以至于“头悬梁,锥刺股”,在有所收获后,重新出游。至秦,不被用。正好遇见燕昭王广招开下贤士,苏秦入燕,深受燕昭王信任。苏秦认为,燕国欲报强齐之仇,必须先向齐表示屈服顺从,将 复仇的愿望掩饰,赢得振兴燕国所需的时间。其次,要鼓动齐国不断进攻其它国家,以防止齐国攻燕,并消耗其国力,为此,他劝说齐王伐宋,合纵攻秦。公元前285年,苏秦到齐国,挑拨齐赵关系,取得齐愍王的信任,被任为齐相,暗地却仍在为燕国谋划。齐愍王不明真相,依然任命苏秦率兵抗御燕军。齐燕之军交战时,苏秦有意使齐军失败,五万人死亡。他使齐国群臣不和,百姓离心,为乐毅五国联军攻破齐国奠定了基础。之后,苏秦又说服赵国联合韩、魏、齐、楚、燕攻打秦,赵国国君很高兴,赏给苏秦很多宝物。 苏秦得到赵国的帮助,又到韩,游说韩宣王;到 魏,游说魏襄王;至齐,游说齐宣王;又往楚,游说楚威王。诸侯都赞周苏秦之计划,于是六国达成联合的盟约,苏秦为纵约长,并任六国相。回到赵国后,赵王封他为武安君。秦知道这个消 息后大吃一惊。此后十五年,秦兵不敢图谋向函 谷关内进攻。

苏秦先仕于燕,其主要活动是,离间齐、赵关系,以减轻齐对燕的压力。又和赵李兑共同联合五国以攻秦,后来他又离燕至齐,受到愍王的重用,但苏秦仍忠于燕,暗中为燕效劳。他所采取的策略是劝齐攻宋,以转移齐对燕的注意力。于是燕昭王派乐毅突然出兵以攻齐,齐因措手不及而败于燕。苏秦阴与燕谋齐的活动至此而败露,齐处以车裂之刑,这在战国晚期是轰动一时的事件,在许多当时人著述中都有反映,如山东银雀山出土的竹简本《孙子兵法·用间》,里面有“燕之兴也,苏秦在齐”的话,又如《吕氏春秋·知度》,说“齐用苏秦而天下知其亡”。这些记载表明,战国时人都知道苏秦为燕而仕齐,最后使齐亡而兴燕,但他自己也为燕而作出牺牲。苏秦在战国晚期名声颇大,《荀子·臣道》把“齐之苏秦”和“楚之州侯”、“秦之张仪”相提并论。西汉时,苏秦仍受人称道,如《史记·邹阳传》赞扬他能成为燕的忠臣。《淮南子》也多处提到他,并肯定他有知权谋的长处。司马迁以为苏秦在“连六国从亲”的过程中,显示出他的才智过人。

说齐归燕地

燕王晚年,让位给大臣子之,引起太子平和将军市被的叛乱。齐国趁机派兵攻燕,仅五十余天就占领燕国全境。燕国因此残破。赵武灵王护送燕公子职回国,立为燕昭王。

燕昭王广纳贤士,积极准备对齐国进行大规模的军事报复行动。苏秦在这时来到燕国。,昭王派他到齐国交涉仍被齐占领的燕国土地。苏秦到齐,对齐宣王说:“燕昭王是秦穆公的女婿,有强秦作后盾。齐占燕地,必然是燕和秦都不满于齐。如果大王能把所占的燕国十城之地交还燕国,那么燕和秦反而会感激大王的恩德。大王即可以秦燕为支持,号令天下。天下亦莫敢不从,则齐国霸业可成。”宣王大喜,归还燕国旧地。苏秦归燕。受到燕昭王的重用。

劝齐王伐宋

苏秦洞察了昭王想攻齐的意图,献计于昭王道:“我们虽然收回了被齐占的土地。然而当年亡国之恨不可以不报。如果使齐西劳于宋,南疲于楚,我们即可趁机发动进攻,一举灭齐。我请求到齐国说宣王攻宋。”燕昭王遂拜苏秦为上卿,出使齐国。

秦国一向与宋国交好,齐伐宋就必须与秦绝交、恰好秦派人到齐国商议共同称帝的事,苏秦趁机劝说齐王:“齐秦并立为帝,天下人是尊齐还是尊秦?”齐王说: “当然是尊秦了!”“那么齐放弃帝号,天下是爱齐呢,还是爱秦?”“当然是爱齐了!”“两帝并立,共约伐赵,与齐军独攻宋,哪一个更有利呢?”齐王回答: “当然伐宋有利!”苏秦接着劝齐王道:“如果我们同秦一样称帝,天下只尊秦国,如果我们放弃帝号,天下就爱齐而称强秦,共约伐赵又不如单独伐宋。所以,我主张放弃帝号以顺应天下。”

齐王听从苏秦建议,联合赵国在阿地会盟,约定共同抗秦,秦齐关系恶化。苏秦趁机劝齐王攻宋:“宋国国君荒*无度,天下共愤,如果我们挥师西击宋,正是奉天讨罪的壮举,大王必然贤名震于诸侯,且可得到实际的利益,使齐雄踞东方,成为中原诸侯之长。” 齐于是攻宋。燕为了取得齐的信任,派兵协助齐国。宋在联军攻击下,割淮北地求和,而齐国实力也因战而衰弱。

合纵攻强秦

苏秦在齐国,继续作削弱齐的工作。他劝齐王大兴土木,纵情享乐,对外则大肆战争,广树仇敌。齐秦关系恶化,再加上齐攻宋国,秦王非常震怒。苏秦劝齐王先采取军事行动,以打击遏制秦势力的发展。同时也想使齐的力量进一步被消耗。

齐王对燕怀有顾虑。苏秦为燕辩解说:“燕国国小力弱,一向依附于强齐,而齐之所以能号令天下,也正是有了燕的支持。这种友好关系是燕国人心所向,怎么会对齐有异心?”齐王释然。于是,苏秦出使,为齐王合纵攻秦而奔走。

苏秦分别游说韩赵魏燕四国国君,各自出军兵粮草,以攻秦国,推选赵国宰相奉阳君为合纵长,而齐国实际上却是合纵的真正组织者和指挥者。齐国名义上合纵攻秦,其实不过是借齐制秦,使其不能抽身救宋,齐好再次攻宋。苏秦极力主张强攻秦国,然而齐既不卖力,赵韩魏燕自然也都互相推让而逡巡不进。因此联军始终未与秦发生大规模的战争。尽管如此,齐劳师袭远,仍然大损国力。

合纵反攻齐

齐王发动攻秦的同时,展开了对宋的第二次进攻。这实际上使其他四国联军陷入进退维谷的境地,既无法合力攻秦,又不能马上撤兵回国。于是各国对齐都暗怀不满。本来苏秦此时南下,明着合纵攻秦,暗中却在积极为燕联系反齐的同盟军。苏秦见各国离心,便暗中劝在魏国的孟尝君:“昔日您在齐国时,为齐立下盖世之功,而齐王暗昧,不但不重用,而且使您背井离乡,远来归魏。今又弃信义于不顾,玩弄联军各国。燕军有攻齐意,赵国也早对齐怀恨,如果联合起来东击齐国,则中原势大,魏和先生您也定会名动天下。”孟尝君答应了苏秦的建议。

苏秦又劝说齐王同秦求和:“魏赵距秦近而齐地距秦远,如果我们五国合纵不能击败秦,魏赵为了保存国家就肯定要向秦求和,秦一旦同其他国家联合,定会连横来攻打齐。望大王早作准备,先与秦谈和,以免形势被动。”齐王以为苏秦说的很有道理,便抢先与秦做出友好的表示,并打算用亲秦的韩聂做宰相。

赵国奉阳君正忙于合纵攻秦,见齐王未商量就先与秦交好,大为恼怒,便联合魏燕要对正忙于攻宋的齐国开战。齐王慌忙从宋撤军,并答应送给奉阳君土地,奉阳君才停止了攻齐的行动。

苏秦拘于赵

奉阳君得到齐王关于土地的许诺,与齐的关系又和好起来,而苏秦在暗中进行的对燕赵关系的离间活动,也被奉阳君察觉。于是奉阳君把苏秦拘留在赵国,限制其行动。

苏秦向燕王求救,并打算继续进行离间活动。燕王向赵奉阳君提出严重抗议,奉阳君释放苏秦,然而苏秦却再也不能找到机会在赵活动。他想去见齐派至赵的使臣,赵不许。苏秦无奈,离开赵入齐。

自陈功与过

苏秦入齐之后,燕昭王对他产生了怀疑,因为他以时机未到为辞,几次劝阻燕昭王对齐的进攻,于是昭王打算让别人替换苏秦回国。苏秦感到非常委曲,向燕王写信申辩。这封信可以说是他对自己一生功过的一个评说。他说:燕和齐仇恨由来已久。我为燕齐的邦交奔走,本来就难以获得各方面的信任。齐是燕国的心腹大患,我在齐国,大可使齐不谋攻燕,小可使齐赵关系破裂,以此为大王的大事作准备。五国伐秦,燕虽然出兵出粮,但一来免去齐称帝燕称臣的耻辱,二来没有齐赵攻燕的祸患。后来奉阳君接受齐的封地,将我扣在赵国。大王救臣下出于水火,现在齐赵都不谋攻燕,燕得以修饬国力,我虽无功,但自以为可以免罪了。我作为燕臣,在齐国活动,本来就会有流言蜚语。我如在齐显贵,燕国大夫就不信任我,我在齐作贱,世人就看不起我。我如受齐王重用,燕大夫就会对我抱有希望,希望达不到又徒增埋怨。齐国如有不利于燕的地方,就把责任都归到我头上,天下人不攻齐,就说我善于为齐谋划。我的处境也可以说是够危险的了。我不畏死报效于大王,大王却怀疑怪罪于臣下,我实在感到恐惧。尽管我自以为可以列于天下公卿之中也无可愧疚,如大王只是重用有才的贤人,我愿在齐与他认真合作;如大王不放心我,我就回燕侍奉大王,以宽解大王的忧虑。燕昭王终于没有撤换苏秦。

荡荡身后事

苏秦为了恶化齐赵邦交,使齐广树仇敌,再劝齐王攻宋。公元前286年,齐灭宋。齐国力也渐渐疲衰。同时由于奉阳君向齐索要封邑,齐赵关系又出现裂隙。苏秦频繁的活动,终被齐王和齐大夫发觉。齐王将苏秦车裂于市。苏秦死时,年五十余岁。苏秦死后,燕赵魏秦韩五国联合,在燕将乐毅的带领下大举攻齐,连陷城池七十余座。齐王出逃,被杀。齐国后来虽然又夺回国土,国力却大衰,从此一蹶不振。而燕赵魏秦四国之所以发动这场战争,也在很大程度上是由于苏秦生前活动的缘故。

《汉书·艺文志》纵横家类有《苏子》三十一篇,当是苏秦作品或后人所记有关他的事迹的汇集,其中似也包括苏代、苏厉的一些游说之辞。《苏子》是纵横家类中篇幅最多的一部,可见从战国到西汉,纵横家中属于苏氏弟兄的作品或有关材料分量很多,流传也最广。汉以后该书已亡侠。长沙马王堆汉墓出土的帛书本《纵横家书》,其中有十一篇苏秦上燕王或赵王书,不见于《战国策》、《史记》等传世的古籍,另有两篇其部分内容见于《战国策》,这十三篇是现在了解苏秦事迹的重要新材料。

张仪

人物简介

张仪,生年不详,卒于秦武王元年(前310年),一说秦武王二年(前309年)。魏国贵族后裔,曾随鬼谷子学习纵横之术。其主要活动应在苏秦之前,是战国时期著名的政治家,外交家和谋略家。

战国时,列国林立,诸侯争霸,割据战争频繁。各诸侯国在外交和军事上,纷纷采取“合纵连横”的策略。或“合纵”,“合众弱以攻一强”,防止强国的兼并,或“连横”,“事一强以攻众弱”,达到兼并土地的目的。张仪正是作为杰出的纵横家出现在战国的政治舞台上,对列国兼并战争形势的变化产生了较大的影响。

生平介绍

〖之一〗

秦惠文君九年(前329年),张仪由赵国西入秦国,凭借出众的才智.被秦惠王任为客卿,筹划谋略攻伐之事。次年,秦国仿效三晋的官僚机构开始设置相位,称相邦或相国,张仪出任此职。他是秦国置相后的第一任相国,位居百官之首,参预军政要务及外交活动。从此开始了他的政治、外交和军事生涯。

张仪拜相后,积极为秦国谋划。他采用连横术迫使韩、魏太子来秦朝拜,并与公子华(桑)攻取魏国蒲阳(今山西隰县)。又游说魏惠王,不用一兵一卒,使得魏国把上郡15县,包括少梁 <今陕西韩城南)一起献给秦国。秦惠文君十三年(前325年),张仪又率军攻取魏国的陕县(今河南陕县)。这样,黄河天险为秦所占有。随着秦国威势的不断增长,张仪辅佐秦惠文君于同年称王,秦国国势日益强盛。

秦惠文王更元二年(前323年),秦国为了对抗魏惠王的合纵政策,进而达到兼并魏国国土的目的,张仪运用连横策略,与齐、楚大臣会于啮桑(今江苏沛县西南)以消除秦国东进的忧虑。张仪从啮桑回到秦国,被免去相位。三年,魏国由于惠施联齐,楚没有结果,不得不改用张仪为相,企图连秦、韩而攻齐楚。其实张仪的最终目的是想让魏国做依附秦国的带头羊。由于连横威胁各国,秦惠文王更元六年(前319年)魏国人公孙衍受齐、楚、韩、赵、燕等国的支持,出任魏相,张仪被驱逐回秦。秦惠文王更元八年(前317年)张仪再次任秦相国。九年,秦惠王接受司马错的建议,遣张仪、司马错等人率兵伐蜀,取得胜利,旋即又灭巴、苴两国。这样秦国占据了富饶的天府之国,有了巩固的大后方,为秦国的经济发展和军事战争,提供了有利条件。

秦惠文王更元十二年(前313年)秦惠王想攻伐齐国,但忧虑齐、楚结成联盟,便派张仪入楚游说楚怀王。张仪利诱楚怀王说,“楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里。”楚怀王听信此言,与齐断绝关系,并派人入秦受地,张仪对楚使说:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚国的使臣返回楚国,把张仪的话告诉了楚怀王,楚怀王一怒之下,兴兵攻打秦国。秦惠文王更元十三年(前31Z年)秦兵大败楚军于丹阳(今豫西南丹水之北),虏楚将屈丐等70多人,攻占了楚的汉中,取地600里,置汉中郡(今陕西汉中东)。这样秦国的巴蜀与汉中连成一片,既排除了楚国对秦国本土的威胁,也使秦国的疆土更加扩大,国力更加强盛。《史记·张仪列传》中说:“三晋多权变之士,夫言纵横强秦者大抵皆三晋之人也。”无疑张仪是其中最杰出的一个。

张仪诳楚之后,又于秦惠文王更元十四年(前311年)前往楚、韩、齐、赵,燕等国进行游说,使得五国连横事秦。同一年,张仪因功封得五邑,封号为武信君。

张仪在商鞅变法的基础上,“外连衡而斗诸侯”,与秦国的耕战政策相配合,运用雄辩的口才,脆谲的谋略,纵横捭阖,游说诸侯,建树了诸多功绩,在秦国的政治、外交和军事上成为举足轻重的人物。他在风云多变的险恶环境中,主要凭借外交手段,采用连横策略,“散六国之从,使之西面事秦”,使秦国的国威大张,在诸侯国中产生了巨大的威慑作用。孟子的弟子景春称赞说:“公孙衍、张仪,岂不诚大丈夫哉!一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”张仪使用军事和外交手段,使得秦国“东拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中”,这为秦国的霸业和将来的统一起了积极的作用。秦惠文王更元十四年(前311年),秦惠王卒,子秦武王即位。张仪素为秦武王不满,离秦赴魏,卒于魏。

〖之二〗

“连横之父”——张仪

一、 系出名门

张仪,苏秦的同窗好友,据传说,是战国时期魏国贵族之后。与苏秦一同拜于鬼谷子先生门下。苏秦创合纵之法,游说六国合纵抗秦之后,张仪则施以连横之术,游说六国亲秦,拆散合纵。与张仪一同演绎战国末期,群雄“混乱”的场面。

二、 出试锋芒

张仪出道较苏秦稍晚,也没有象苏秦那样先“碰钉子”,相对来说,仕途比较顺利。传说苏秦挂六国相印之后。张仪去见苏秦,要求与之共事。苏秦言到,你我才能相当,现在我以挂六国相印,你来投靠,必然不会受到重用,再说,我二人若是帮助六国灭秦,必将因为功劳太大而被别人嫉妒。现在你应当去投靠秦国,与我的“合纵”相对。当然传说并不可信,但我们从中也可以看出苏、张二人的影响有多大。

在苏秦挂六国相印之后,张仪西去投秦受到秦惠文王的重用,颇有政绩。公元前328年,张仪正式出任秦相,并开始实行“连横”的战略。他与秦王商定,由自己先去魏国任相,设法使魏国首先背离合纵之约,与秦国结好。到魏国之后,他向魏王指出,就算是亲兄弟,也尚且会争夺财产,更何况六国各有“计谋”,同盟不可能长久。魏国处于各国包围之中,地势平坦,无险可守,只有依靠秦国,才能保证安全。但是魏王并没有采纳他的建议,于是张仪暗告秦王发兵攻魏。在他软硬兼施、打拉结合的策略下,魏王终于背弃合纵之约,转与秦国结盟。

三、 以“横”破“纵”

张仪回到秦国之后,又主动向秦王要求出使楚国,以拆散齐、楚联盟。晋见楚王时,他说道,当今七雄之中,以秦、楚、齐最为强大,三者之中,又以秦国最强,齐、楚两国相当。如果楚国与秦国联盟,则楚国就比齐国强大;反之,如果齐国先与秦国联盟,则齐国就比楚国强大。所以,楚国最好的出路就是与秦联盟。他又许诺在楚国与齐国断交,同秦国结盟之后,秦国会把商、于之地六百余里归还楚国。楚王被眼前的利益所动,不顾众大臣的反对,受张仪相印,与齐国断交,并且派一名将军随张仪回秦国取回商、于之地。谁知张仪回秦之后,佯装摔伤脚,三个月不露面。楚王得知之后,竟以为是因为自己与齐国绝交不够,于是又派人到齐国大骂齐王,齐王大怒遂决定与秦结盟。这是,张仪告诉随行的楚国将领,自己答应楚王的,不是六百里商、于之地,而是自己的奉邑六里。楚王得知此事大怒,起兵十万攻秦,却被齐、秦联军击败,折兵八万!并被秦国夺走丹阳、汉中之地。楚王不甘失败,又调举国之兵攻秦,再次大败,只好再割两座城池与秦国讲和。秦王提出用商于之地换取楚国黔中之地,楚王竟然答复,只要得到张仪并亲自诛之,愿将黔中之地奉送。张仪不顾个人安危,只身付楚,买通宠臣靳尚和夫人郑袖,使楚王改变了对自己的态度。之后,他向楚王提出,他可以向秦王建议不要黔中之地,两国太子互为人质,永结亲盟。楚王对此十分高兴。于是,就这样,齐楚两国也背离了 “合纵”与秦国结盟。

张仪回秦之后,马上又出使其余几国,使他们纷纷由合纵抗秦转变为连横亲秦。他也因此被秦王封为武信君。秦惠文王死后,因为即位的秦武王在当太子的时候就不喜欢张仪,张仪出逃魏国,并出任魏相,一年后去世。

张仪凭借着高超的智谋和说辩之术,瓦解了苏秦生前所创的六国合纵。在他死后,虽然六国背离连横恢复合纵的情况,但是以无法持久。可以说,张仪的连横之术成为了后来秦灭六国、统一天下的基本战略。

郦字念什么呢

指煮锅里杀死,是古时的一种酷刑。

古代称为“烹刑”,大抵多见于受刑者被去除主要衣物后,由刽子手或军卒将或推或投的放入近如人高的大锅,并将锅下的柴薪点燃提升水温进行烹煮;

受刑者大多死于烫伤及脏器衰竭(即重度烧伤),然而刑罚的结束大多却会将受刑者煮至骨肉分离为止。

扩展资料:

历史上被“烹杀的人”

1、齐哀公

齐哀公(?—前868年),姜姓,吕氏,名不辰(一作不臣),西周时期齐国国君,齐癸公之子。

因纪侯(纪国国君)谗言而被周夷王烹杀,这是我国记录较早的烹杀事例之一。

2、郦食其

郦食其(公元前268年—公元前203年),字食其,陈留郡雍丘县高阳乡(今河南省杞县高阳镇)人。秦末楚汉时期刘邦部下,中国历史上的著名说客。

汉王四年(公元前203年),大将军韩信攻打齐国,导致郦食其为齐王田广烹杀,时年六十五岁,归葬于雍丘(今河南省杞县)。刘邦平定英布叛乱后,破例封其子郦疥为高梁侯。

螳螂捕蝉的而不知弹完在其下也的其是什么意思是指什么

郦是一个多音字,读音分别是lì和zhí,具体信息如下:

部 首 阝? 笔 画 9? 五 行 火 繁 体 郦? 五 笔 GMYB

[ lì ]

姓。

[ zhí ]

〔~县〕古地名,在今中国河南省南阳市西北。

扩展资料

相关词汇

1、郦涓 [ lì juān ]?

黄帝八世孙,祖先是黄帝三妃彤鱼氏所生的次子夷彭。

2、郦注 [ lì zhù ]?

指 北魏 郦道元 《水经注》。

《水经》, 汉 桑钦 撰。 清 钱谦益 《徐霞客传》:“﹝ 霞客 ﹞其书数万言,皆订补 桑 经 郦 注。”

3、郦生 [ lì shēng ]?

指 郦食其 。

《文选·班彪<王命论>》:“﹝ 汉高祖 ﹞当食吐哺,纳 子房 之策,拔足挥洗,揖 郦生 之说。” 李善 注:“《汉书》曰: 郦食其 求见, 沛公 方踞牀,使两女子洗足, 郦生 不拜,长揖曰:‘足下必欲诛无道 秦 ,不宜踞见长者。’ 沛公 起,摄衣谢之,延上坐。 食其 说 沛公 袭 陈留 。”

4、郦元 [ lì yuán ]?

北魏 郦道元 的省称。

唐 刘知几 《史通·书志》:“《水经》加注, 郦元 编而不穷。” 清 张大受 《呈竹垞先生四十韵》:“注地 郦元 似,论诗 萧统 同。”

5、郦其 [ lì qí ]?

汉 郦食其 的省称。

清 钱大昕 《十驾斋养新录·古人姓名割裂》:“ 白乐天 诗:‘君看 齐 鼎中,燋烂者 郦其 。’谓 郦食其 也。”

高阳酒徒成语解释及出处故事

螳螂捕蝉出自《说苑·正谏》:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也。螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也,黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。” 所以很显然,这句话的其,代指上一句的三者,也就是蝉,螳螂,以及黄雀三者。其做代词的时候,可以做指示代词,那(个,些等),也可以作人称代词,做人称代词一般是第三人称代词,指他/她/它(们)(的)。这里指代三者,所以可以翻译为他们(的),所以这里就是说这三者都只顾眼前利益,而不考虑他们身后的祸患,鼠目寸光,利令智昏。

舌卷齐城是什么意思?有哪些典故?

成语:

 高阳酒徒

 拼音:

 [b? d? y?o lǐng]

 解释:

 秦末年代,谋士郦食其去追随刘邦时对自己的称呼。偏正式,作宾语。现用以代指指嗜酒而放荡不羁的人。

 出处:

 《史记?郦生陆贾列传》:?走!复入言沛公,吾高阳酒徒也,非儒人也。?

 举例造句:

 听街市凭喳呼,偏冷落高阳酒徒。

 成语典故:

 这句成语出自《史记?郦生陆贾列传》:?初,沛公引兵过陈留,郦生(郦食(yi)其(ji))踵军门上谒?使者出谢曰:?沛公敬谢先生,方以天下为事,未暇见儒人也,?郦生瞋目按剑叱使者曰:?走,复入言沛公,吾高阳酒徒,非儒人也。?

 秦末汉初时,陈留高阳乡(今河南杞县)有一个叫郦食其的人。他家境贫穷,又没有职业,只好在乡里做了里监门(相当于地保)。当刘邦率军路过陈留的时候,郦食其碰见了一位老乡,是刘邦手下的一个骑兵。他让这个人向刘邦推荐自己,说可以帮助刘邦成就大事业。这个小兵真的向刘邦推荐郦食其,刘邦就让郦食其到驿舍里去见面。

 这天,郦食其来了。门卫进去通报说,郦食其来了,刘邦问:是个什么样的人?门卫回答:看他的举止打扮,像个儒生。刘邦历来对读书人有一种偏见,曾经往读书人的帽子里撒过尿。这次听说郦食其是个儒生,便说:我正忙着天下大事,没有时间见读书人。门卫把刘邦的话传给了郦食其。郦食其十分生气,瞪着大眼,啪地一声把剑拨出来:?回去,重新说,什么读书人,谁是读书人,你说有一个高阳酒徒求见?

 刘邦见郦食其非同一般之人,便召见了他。两人边喝酒边攀谈,谈得挺投机。后来,郦食其设计攻克了陈留,为刘邦的军队解决了粮草供应,被刘邦封为广野君。郦食其又将其弟郦商荐归刘邦,被刘邦封为将军。楚汉战争中,郦食其说齐王田广归汉,韩信乘机袭击了齐国。齐王以为郦食其出卖了自己,便把他烹死了。

 根据这个故事,后人将?高阳酒徒?引为成语,指好饮酒而狂放不羁的人。

 提起酒徒二字,耸人听闻,实属小题大做。所谓酒徒,只是嗜酒的人而已。《辞海》说,自称酒徒,意含狂傲,称人酒徒,多带贬义,颇有道理。但在古人看来,意未尽然,唐代著名的文学家元结,对酒徒就写了一首颂扬歌,歌曰:?山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。?提到高阳酒徒,汉代称他功著与国,还有一番酒成大事的记载呢!

 高阳酒徒郦食其(音义基),陈留高阳人(今河南杞县西南),为汉高祖刘邦的谋士。少有壮志,喜读书,家贫落魄,无以为衣食业。嗜酒,后来只好充当看管门户的监门吏。县中官府和贤豪,都不敢任用,皆称之为狂生。他坚信不移等待时机。公元前209年,陈胜、吴广打起?伐无道,除暴秦?的旗帜,于是天下群雄起而响应。时有项梁起兵会稽,刘邦起兵于沛,起义风暴席卷全国。陈胜、项梁等起义军路过高阳,皆为郦生鄙视,认为都是些鼠目寸光之辈,不能听大度之言的人。惟独沛公刘邦,?嫚易人,有大略,此真吾所愿从游?!于是,他自荐于沛公。

 沛公刘邦,字季,为人仁而爱人,不爱生产劳动,喜施舍,意豁如也,常有大度。壮年为泗水亭长,是一个地方有名的无赖。他好酒及好色,常醉卧于酒家,又是一个地地道道的酒徒,幸醉酒为吕公所识,以女吕后为妻;因醉酒而斩白蛇,得名自负,起兵反秦。公元前207年(二世三年),沛公引兵西,相遇强盗出身的彭越起义军,遂共同攻打秦军,战不利。后攻昌邑不下,乃西过高阳为郦食其所识,当为?大人长者?以求见。

 一天,刘邦正坐在床上,有两个女人为他洗脚。忽报乡里有位儒生求见,此人年以六十有余,身高八尺,人都称他为狂生,自称非狂。刘邦一向轻视儒生,过去见到儒生,常以儒生帽子当尿盆,以污辱儒生。今天忽听有儒生求见,盛怒之下,叫人谢绝接见,并说:?我以天下大事为重,没有时间接见儒人。?在外等候已久的郦食其听罢,立即?瞋目案剑叱使者曰:走复入言沛公,吾高阳酒徒也,非儒人也!?使者忙报之,刘邦一听自称高阳酒徒,来者不善,慌忙连脚都来不及擦,?据足杖矛?曰:?请入!?郦食其入内,见沛公长揖不拜曰:?你不是想要诛暴秦,为什么还这样傲慢对待长者?你是想助秦攻诸侯呢?还是率领诸侯破秦呢?此时,刘邦不知所措,辍洗起衣,忙请食其上坐,谢罪曰:?过去听人说先生的'容貌,今天见面才知先生的来意!?并问其计?这位高阳酒徒曰:?足下起瓦合之卒,收散乱之兵,不满万人,欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也。今其城中,又多积粟。臣知其令,今请使令下足下,即不听,足下举兵攻之,臣为内应?。大事可成矣。

 于是刘邦接受郦食其的建议,决定先攻占陈地,并派遣郦食其为内应。郦食其来到县城,见陈留县令说陈秦之将,汉王将兴之理,希望他能投降刘邦。但县令惧怕秦法的苛重,不敢冒然从事,予以谢绝。就在当日夜半杀死县令,并将县令人头窬城而下,报之于沛公。刘邦见大事已成,引兵攻打县城,叫人用竹竿挑着县令人头,大声疾呼:?你们赶快投降,你们的县令已被砍头了!如若不然的话,后下城的也要斩头的!?城上守军见县令已死,无意再守,遂开城投降。刘邦进城得?其库兵食积粟留出入三月,从兵以万数,遂入破秦。?此皆高阳酒徒之功也。

 高阳酒徒郦食其的作用,功著于国,主要有以下几点:

 第一,正当刘邦徘徊不前,举棋不定之时,是郦食其为他指出攻陈留之方向,成为刘邦反秦首功;

 第二,攻陈得积粟,足够起义军三个月的粮草,使其后勤无忧,得以有力量进军;

 第三,攻陈扩大了起义军队伍,尤起兵数百人至破陈留扩兵到万人;

 第四,刘邦过去一向瞧不起知识分子,但自从接见这个高阳酒徒后,才深知欲成其大事,没有知识分子为他出谋划策是难以成功的。

 从此以后,刘邦不仅封郦食其为广野君,并且重用其弟郦商为将,率兵数千人,跟随刘邦南征北战,立下汗马功劳。郦食其为刘邦所器重,酒徒竟然成为刘邦创业初期的重要谋士之一。后来他为刘邦游说四方,瓦解诸侯也树立不少功勋。公元前204年楚汉相争时,他建议刘邦曰:?两雄不俱立,楚汉久相持不决,百姓骚动,海内摇荡,农夫释耒,工女下机,天下之心未有定也。愿足下急复进兵,收取荥阳,据敖仓之粟,塞成皋之险,杜大行之道,距斐狐之口,守白马之津,以示诸侯劾实形之势,则天下之所归矣。?并愿意去说服当时尚有兵众将广、割据一方的齐王田广。高阳酒徒这一建议,却成为刘邦取天下的战略思想了。刘邦派他去游说田广,晓之天下利害,?田广以为然,乃听郦生,罢历下兵守备战,与郦生日纵酒。?这是由于韩信乘机功齐,为田广所误解,认为这是郦食其出卖了他,遂将郦食其烹杀。临死前,田广对其曰:?汝能止汉军,我活汝。?郦生对曰:?举大事,不细谨;盛德不辞,而公不为若更言。?慨然就义。

 郦食其死后,当刘邦称帝评奖列侯功臣时,封郦食其之子郦疥为高粱侯,以示不忘前功。随着时间的推移,郦食其的名字,在人们中间逐渐消逝了,然而?高阳酒徒?竟成了它的代名词了。嗜酒者,往往自喻,深以为荣幸,也许就是这个缘故吧。

蒯通说信曰:"郦生一士,伏轼掉三寸之舌,下齐七十余城......"

--《史记·淮阴侯列传》

《史记·淮阴侯列传》记载的这段话意思是说,谋士蒯通对韩信讲,郦食其凭着三寸不烂之舌,就获取了齐国七十余座城池。后来,人们就用"舌卷齐城",或者"掉舌"、"下齐"来形容善于游说,靠游说得胜或取得成功。

郦食其是陈留县高阳乡人,年轻时非常喜好读书,因家境贫困而四处漂泊。由于博览群书,口才出众,非常善辩,为人又很傲气,被时人称为狂人。

刘邦起兵反秦路经高阳,郦食其递上名片求见。刘邦听通报的人说,来求见的人从外貌上看像个儒生,就让人出来转告说:"刘邦敬谢先生,现在是军事时期,不见儒生,先生请回吧。"郦食其听后眼一瞪,按着腰上的剑大声喝道:"去,我不是什么儒生,我是高阳酒徒。"后来高阳酒徒也成了一句成语,用来指狂放不羁的人。

刘邦也不含糊,当时正坐在床上洗脚,便说:"那就让他进来吧。"郦食其进来,只行拱手礼而不跪拜,说:"你是想要灭亡秦朝,还是帮助秦朝呢?"刘邦回答:"当然是灭亡秦朝。"郦食其说:"真要聚集民众组成正义的军队去讨伐无道的秦朝,就不应该用傲慢无礼的态度接见年长的人。"当时郦食其60多岁,刘邦50多岁。刘邦一听这话马上停止洗脚,起身整理衣服,并请郦食其坐在上座,向他道歉。于是郦食其帮刘邦出主意,降服了陈留县令。后来郦食其就成了刘邦的说客,经常乘着马车,出使各个诸侯国。

汉王三年,也就是公元前203年,刘邦与项羽在荥阳反复争夺,深感兵力不足。郦食其向刘邦献计攻取被称做"粮仓"的敖仓,并自告奋勇,出使齐国,说服齐王田广归顺汉王。当时田广拥有20万军队,占据着幅员千里的齐国,也就是今天的山东省的广大地区。如齐国归顺,不仅减轻了刘邦军事上的压力,也无疑增加了项羽防守上的压力。刘邦听从了郦食其的建议。

郦食其到了齐国对齐王直截了当地说:"大王知道天下人心的归向吗?"齐王说:"不知道。请教先生。"郦食其说:"当然是归向汉王。"随后列举了汉王刘邦的许多得人心的地方,和楚王项羽的失道之处。特别指出:如今汉王已经占有敖仓的粮食,堵塞了成皋的险要,把守着白马渡口,断绝了太行的通道,各路诸侯如不归服就会先被消灭。如果齐王先行归顺汉王,那么齐国的江山就可以保住,否则危亡立即就到了。齐王认为郦食其说得有道理,于是将齐国七十余座城池献给了刘邦。但是他把郦食其留了下来。

后来,韩信发兵攻齐国。齐王田广让郦食其去阻止汉军,郦食其拒绝了。齐王一怒之下杀了他,领兵东逃。

刘邦平定天下后,分封列侯功臣,想到了郦食其。一查,他还有个儿子叫郦疥,多次领兵打仗,但战功尚不足以封侯。念他父亲的缘故,刘邦封郦疥为高梁侯,食邑地为武遂。

文章标签: # 刘邦 # 郦食其 # 苏秦