您现在的位置是: 首页 > 生肖问答 生肖问答
执子之手与子同归什么生肖_执子之手与子同行下句
tamoadmin 2024-06-16 人已围观
简介1.农村老话说的“白马犯青牛,猪猴不到头”是什么意思?2.执子之手与子偕老是什么意思?“执子之手与子偕老”的意思是,拉着你的手,和你一起老去。“执子之手与子偕老”直译的意思是拉着你的手,和你一起老去,人们形容爱情的永恒和美好时,常常会对另一半说“执子之手,与子偕老”,它的含义似乎和“白头偕老”相近,代表着两人对于爱情的美好祝福。这句话的前一句解释应该读为“死生契阔,与子成说(shuō)”。这是一位
1.农村老话说的“白马犯青牛,猪猴不到头”是什么意思?
2.执子之手与子偕老是什么意思?
“执子之手与子偕老”的意思是,拉着你的手,和你一起老去。
“执子之手与子偕老”直译的意思是拉着你的手,和你一起老去,人们形容爱情的永恒和美好时,常常会对另一半说“执子之手,与子偕老”,它的含义似乎和“白头偕老”相近,代表着两人对于爱情的美好祝福。
这句话的前一句解释应该读为“死生契阔,与子成说(shuō)”。这是一位士兵和战友定下的誓言:“牵着你的手,就和你一起白头到老。”,描述的应该是纯洁的友谊才对,但是却被后人误会2千多年,将其解释为爱情的永恒和纯真,这着实令人大失所望。
表达爱情的句子
1、掬一捧阳光的温柔,焐暖颂老,你寒夜的梦。撷一缕清风的快乐,妆点,你每日的笑容。
2、不爱了兄樱激,就别向他炫耀,向他炫耀只是代表,你还是在意他的想法,你还是对他念念不忘,他看到这种窘态,只会深信你从来没有忘记过他。
3、雨中惆怅,临窗望。听枯叶落地,沙沙作响。恐小桥,断流水。踏舟抚水,可凉?烈酒作引,难入眠,发染霜。盼梦悠悠,了却思念伤。
农村老话说的“白马犯青牛,猪猴不到头”是什么意思?
“执子之手,与子偕老。”的意思是说:拉着你的手,和你一起老去。现代成语多运用“执手偕老”来形容爱情的永恒。
执子之手,与子偕老。
“执子之手,与子偕老。”这句诗出自于《邶风·击鼓》,它是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长期不得归家而怀念家乡亲人。诗从体现战争气氛的鼓声写起,渲染出一幅兵荒马乱的情景,表达了主人公怨怼而又无奈的心情。全诗五章,每章四句,以往事与现实进行对比,在结构上形成顿宕;在叙事中又间以抒情,在情感上形成波澜,手法独到。
下面就让我来再给大家详细来介绍这一首《邶风·击鼓》。?
原文:
击鼓
佚名 〔先秦〕
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
译文:
击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。
跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。不允许我回家,(使我)忧心忡忡。
于是人在哪里?于是马跑失在哪里?到哪里去寻找它?在山间林下。
生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。
唉,太久。让我无法(与你)相会。唉,太遥远,让我的誓言不能履行。
注释:
镗:鼓声。其镗,即“镗镗”。明 陈继儒《大司马节寰袁公(袁可立)家庙记》:“喤喤考钟,坎坎击鼓。”
踊跃:双声连绵词,犹言鼓舞。兵:武器,刀枪之类。
土国:在国都服役。漕:地名。
孙子仲:即公孙文仲,字子仲,邶国将领。
平:和也,和二国之好。谓救陈以调和陈宋关系。陈、宋:诸侯国名。
不我以归:即不以我归,有家不让回。
有忡:忡忡。
爰(yuán):本发声词,犹言“于是”。丧:丧失,此处言跑失。爰居爰处?爰丧其马:有不还者,有亡其马者。
于以:于何。
契阔:聚散。契,合;阔,离。
成说:成言也犹言誓约。
于嗟:即“吁嗟”,犹言今之哎哟。
活:借为“佸”,相会。
洵:远。
信:一说古伸字,志不得伸。一说誓约有信。
赏析:
这是一篇典型的战争诗。诗人以袒露自身与主流意识的背离,宣泄自己对战争的抵触情绪。作品在对人类战争本相的透视中,呼唤的是对个体生命具体存在的尊重和生活细节幸福的获得。这种来自心灵深处真实而朴素的歌唱,是对人之存在的最具人文关 怀的阐释,是先民们为后世的文学作品树立起的一座人性高标。
《毛诗序》云:“《击鼓》,怨州吁也。”郑笺以《左传·隐公四年》州吁伐郑之事实之。姚际恒《诗经通论》以为“与经不合者六”,此实乃《春秋·宣公十二年》“宋师伐陈,卫人救陈”之事,在卫穆公时。今以为姚说较《毛序》为合理,姑从姚氏。
第一章总言卫人救陈,平陈宋之难,叙卫人之怨。结云“我独南行”者,诗本以抒写个人愤懑为主,这是全诗的线索。诗的第三句言“土国城漕”者,《鄘风·定之方中》毛诗序云:“卫为狄所灭,东徙渡河,野居漕邑,齐桓公攘夷狄而封之。文公徙居楚丘,始建城市而营宫室。”文公营楚丘,这就是诗所谓“土国”,到了穆公,又为漕邑筑城,故诗又曰“城漕”。“土国城漕”虽然也是劳役,犹在国境以内,南行救陈,其艰苦就更甚了。
第二章“从孙子仲,平陈与宋”,承“我独南行”为说。假使南行不久即返,犹之可也。诗之末两句云“不我以归,忧心有忡”,叙事更向前推进,如芭蕉剥心,使人酸鼻。
第三章写安家失马,似乎是题外插曲,其实文心最细。《庄子》说:“犹系马而驰也。”好马是不受羁束、爱驰骋的;征人是不愿久役、想归家的。这个细节,真写得映带人情。毛传解释一二句为:“有不还者,有亡其马者。”把“爰”解释为“或”,作为代词,则两句通叙营中他人。其实全诗皆抒诗人一己之情,所以四、五两章文情哀苦,更为动人。
第四章“死生契阔”,毛传以“契阔”为“勤苦”是错误的。黄生《义府》以为“契,合也;阔,离也;与死生对言”是正确的。至于如何解释全章诗义。四句为了把叶韵变成从AABB式,次序有颠倒,前人却未尝言及。今按此章的原意,次序应该是:
执子之手,与子成说;死生契阔,与子偕老。
这样诗的韵脚,就成为ABBA式了。本来“死生契阔,与子偕老”,是“成说”的内容,是分手时的信誓。诗为了以“阔”与“说”叶韵,“手”与“老”叶韵,韵脚更为紧凑,诗情更为激烈,所以作者把语句改为这一次序。
第五章“于嗟阔兮”的“阔”,就是上章“契阔”的“阔”。“不我活兮”的“活”,应该是上章“契阔”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,“佸,会也。”“于嗟洵兮”的“洵”,应该是“远”的假借,所以指的是“契阔”的“阔”。“不我信兮”的“信”,应该是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成说”而言的。两章互相紧扣,一丝不漏。
“怨”是《击鼓》一诗的总体格调与思想倾向。从正面言,诗人怨战争的降临,怨征役无归期,怨战争中与己息息相关的点滴幸福的缺失,甚至整个生命的丢失。从反面言,诗作在个体心理,行为与集 体要求的不断背离中,在个体生命存在与国家战事的不断抗衡中,在小我的真实幸福对战争的残酷的不断颠覆中,流显出一份从心底而来的厌战情绪。这一腔激烈的厌战之言,要争取的是对个体生命存在的尊重,是生活细节中的切实幸福。
创作背景:
关于这首诗的背景有几种不同的说法。一种是鲁隐公四年(公元前719年),卫国公子州吁(前人亦称“卫州吁”)联合宋、陈、蔡三国伐郑。另一种是清代姚际恒认为此实乃《春秋·宣公十二年》“宋师伐陈,卫人救陈”而被晋所伐之事。今人多以为姚说较为合理。
关于佚名:
佚名亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
执子之手与子偕老是什么意思?
引言:人们相亲,有些长辈会找人看男女双方八字合不合,来规避不吉利。实际上现在男女双方属啥,合不合不重要,感情深通常父母也阻止不了,还会有所谓的“破解之法”来解决此问题。最后成功的情况下,还会选黄道吉日订婚、结婚等等。这种流传下来的老讲究,迷信成分居多,实际上更多的意义,就是图一个吉利罢了,没啥科学依据,大家看看好了,不必当真。
这句老话“白马犯青牛,猪猴不到头”,就是十二生肖关于属相婚配是否合适的一种说法,在民间流传的“大相歌”中有多种说法!这句话的意思,根据古代算命术中的说法,属马和属牛八字不合相害,老话说:“从来白马怕青牛,十人近看九人愁,配夫若犯青牛马,妇女也难到白头”。属猪的和属猴八字不合也相克,老话说:“猪与猿猴不到头,终朝每日泪交流,男女若能长共久,合家不利一笔勾”。意思就是说他们相结合的婚姻大多不美满,根据我们身边亲朋好友的实际婚姻情况,可见这种说法没啥道理。
根据十二生肖相关的“大相歌”说法,还有鼠羊一旦休,虎蛇如刀绞,龙兔泪长流, 金鸡怕玉犬。 被古人认为,这些属相相合婚姻不太好;当然在民间也有属相八字合的说法,比如青兔黄狗古来有,红马黄羊寿命长,黑鼠黄牛两头旺,龙鸡相配更久长,婚配难得蛇盘兔,家中必定年年富。这里面的说法讲究,包含有属相五行的定义,古人对五行“金、木、水、火、土”有讲究相生相克的说法。这些属相五行喜相生,忌相克。由此,出现了这种“大相歌”种种说法。
实际上,属马的和属牛的最近的年龄相差也不过7岁,以现在的观念来看,结结婚也很正常;属猪的和属猴的最近相差也不过4岁而已,也是非常适合相配的年纪,没有什么不妥。这几种属相相结合的婚姻,在现实中比比皆是。有幸福的婚姻,当然大概率也有婚姻不美满的。反过来说,属相八字合,五行相生的属相结合的婚姻,同样大概率有幸福的,也有不美满的。
以我们现代人的认知,婚姻的幸福,有多种客观因素促成,比如男女双方家庭因素等。更重要是,在婚姻自由的现在,婚姻幸福的决定权,主要在男女双方手里。没有了以前包办婚姻的土壤,幸福的婚姻,主要靠夫妻双方共同经营,共同珍惜才行,客观因素退居次之。也就是说,夫妻双方属什么,“相合相害”也罢,并不能够决定婚姻是否幸福。婚姻是否幸福,也并非一厢情愿的事,是有男女双方多方面因素促成。所以你看,生活中的婚姻是否美满,是一个“大概率”的事,与民间流传“大相歌”的说法内容,没多大关系。
由此可见,夫妻双方想要婚姻幸福,就要认真对待彼此的感情,做一位有责任有担当的人,互敬互爱,琴瑟和鸣,才能执子之手,与子偕老。
执子之手,与子偕老的意思是无论生死离合我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。
“执子之手,与子偕老”是一句脍炙人口的经典爱情誓言。它不仅仅是一个简单的承诺,更是一种精神层面的契约,让我们一起探索这句话背后的深层含义:
“执子之手,与子偕老”出自于《诗经》中的《击鼓》篇,原文:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
这首诗的意思是:
战鼓擂得震天响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。
跟随将军孙子仲,要去调停陈与宋。长期不让我回家,使人愁苦心忡忡。
安营扎寨有了家,系马不牢走失马。叫我何处去寻找?原来马入树林下。
一同生死不分离,咱们誓言立心里。我曾紧握你的手,到老和你在一起。
叹息与你久离别,再难与你来会面。叹息相隔太遥远,难以实现我誓言。
为了能更好的理解整首诗的意思,我整理出一些重点词汇解释:
⑴邶(bèi)风:《诗经》“十五国风”之一,今存十九首。邶,周代诸侯国名,地在今河南汤阴东南。
⑵其镗(tāng):犹言“镗镗”,形容鼓声。古代敲鼓以召集民众。
⑶踊跃:犹言鼓舞。一说跳跃,奋起,此为喜好的意思,是穷兵黩武的疯狂模样。兵:武器,刀枪之类。
⑷土:挖土筑城。国:城郭。城:修城。漕(cáo):城墙外的护城河。一说卫国城邑,在今河南滑县境。
⑸南行:指出发到南方去打仗或服役。
⑹孙子仲:即公孙文仲,字子仲,出征的主将。
⑺平陈与宋:调停陈、宋两国敌对关系,使之和好。平,和,讲和。陈,春秋诸侯国,帝舜之后,都城在今河南淮阳。与,于。宋,春秋诸侯国,为殷商遗民国家,都城在今河南商丘。
⑻不我以归:“不以我归”的倒装,有家不让回。以,在此有让、使、允许的意思;一说通“与”。
⑼有忡:犹言“忡忡”,忧虑不安的样子。
⑽爰(yuán):发声词,犹言“于是”,在这里。一说“于何”的合音,在哪里。
⑾丧马:丢失战马,意味着难以逃离战场,有丧命之虞。丧,丧失,此处谓跑失。
⑿于以:于何,在哪里。
⒀林之下:山麓树林之下。
⒁契阔:聚散、离合的意思。契,聚合。阔,离散。
⒂子:指其妻。成说(shuō):约定,发誓,订立誓约。
⒃偕老:一起到老。
⒄于嗟:吁嗟,叹词。于,同“吁”。阔:指远别。
⒅不我活:不和我相聚。活,通“佸”,相会,聚会。
⒆洵:遥远,久远。《韩诗》作“夐”,即迥远之义。
⒇信:守信,守约。一说古“伸”字。
知道整首诗歌的意思了,让我们再深入了解一下背景和赏析吧:
《击鼓》是一篇典型的战争诗,是一位远征异国、长期不得归家的士兵唱的一首思乡之歌。此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长期不得归家而怀念家乡亲人。
诗人以袒露自身与主流意识的背离,宣泄自己对战争的抵触情绪。全诗从体现战争气氛的鼓声写起,渲染出一幅兵荒马乱的情景,表达了主人公怨怼而又无奈的心情。文章全篇也是在歌颂战友之情,讲述两名战友在艰苦而又漫长的征战过程中互相鼓励,而其中的“契阔”指的是勤苦的意思。
随着时代的更迭,人们已经很少再用“执子之手,与子偕老”这句话来形容友情了,但无论是友情还是爱情,我们都应该彼此勉励,携手度过这短暂而又漫长的一生。
愿我们都能“执子之手,与子偕老”,去温暖彼此,成就彼此。